တာရာမင်းဝေရဲ့ ကပ်သီးကပ်သပ်အင်္ဂလိပ်စကားလုံးများစာအုပ် ကောက်နှုတ်ချက်
မေး။ ။ တချို့ကောင်မလေးတွေ ဝတ်ဝတ်နေကြတဲ့ ဝတ်စုံတွေထဲမှာ ဇော်ဂျီရောင်ဆိုတာ ပါပါတယ်။ အဲဒါကို အင်္ဂလိပ်လို အသုံးအနှုန်းရှိပါသလား။ နောက်ပြီး “မြင်းမှာအုန်းခွံ၊ ကျွန်မှာ ကုလား၊ ဓားမှာ မိုးကြိုး” ဆိုတဲ့ ဆိုရိုးစကားရှိတယ်။ အုန်းခွံရောင်ကိုကော အင်္ဂလိပ်လို အသုံးအနှုန်းရှိပါသလား။
ဖြေ။ ။ သစ်အယ်သီးကို အင်္ဂလိပ်လို Hazel လို့ ခေါ်ပါတယ်။ အဲဒီ Hazel color ကပဲ ဇော်ဂျီရောင်ပါ။ ဇော်ဂျီရောင် အတွက်ဆိုရင် Hazel ကို သုံးရပါတယ်။ အုန်းခွံရောင်ကတော့ နည်းနည်းရှုပ်တယ်။ ဖြူဝါဝါအရောင်ကို အုန်းခွံရောင်လို့ သတ်မှတ်သလား။ အဲဒါဆိုရင်တော့ Cream လို့သုံးပါတယ်။ စားရတဲ့မလိုင်နဲ့ တူတူပါပဲ။ အုန်းခွံရောင်ကို နီညိုရောင်လို့ သတ်မှတ်တယ်ဆိုရင်တော့ Sorrel လို့ သုံးနှုန်းရပါတယ်။ Russel လို့ သုံးရင်လည်း တူတူပါပဲ။